Technische Übersetzungen gewinnen insbesondere im Unternehmensbereich zunehmend an Wichtigkeit. Hierfür werden Übersetzer mit einer herausragenden Kenntnis der jeweiligen branchenspezifischen Begrifflichkeiten benötigt – unsere Experten erfüllen diese Anforderungen.
Zu den am häufigsten übersetzten Dokumenten in diesem Bereich gehören:
- Produktkataloge.
- Etiketten.
- Bedienungsanleitungen.
- Texte aus dem Bereich Ingenieurwesen.
Der Bereich der erneuerbaren Energien ist von kontinuierlicher Weiterentwicklung und Innovation geprägt. Hier sind Experten für die entsprechende Terminologie in Ausgangs- wie Zielsprache gefragt, die zudem Unterstützung von Ingenieuren erhalten, mit deren Beratung die Texte optimal in die Zielsprache übertragen werden können.
Zu den am häufigsten übersetzten Dokumenten in diesem Bereich gehören:
- Verträge.
- Dokumente.
- Durchführbarkeitsstudien.