«Las traducciones son el acceso directo al éxito: haz traducciones rentables para tu negocio»

Barbara Beatrice Lavitola

Directora gerente

Traduccions jurades i certificades a l’italià

A BBLTranslation oferim serveis de traducció jurada i certificada a l’italià per garantir que els vostres documents oficials siguin legalment vàlids a Espanya i en altres països. El nostre equip de traductors jurats especialitzats està qualificat per produir traduccions fidels, precises i oficials.

Serveis de traducció

A la nostra agència de traducció de Barcelona, oferim una àmplia gamma de serveis en italià, que inclouen:

  • Traduccions jurades i certificades a l’italià, vàlides per a l’ús davant d’organismes públics i privats.
  • Traducció mèdica a l’italià, per a informes i certificats mèdics.
  • Traducció jurídica a l’italià, per a contractes, sentències judicials i documents legals.
  • Traducció tècnica a l’italià, adaptada a sectors especialitzats.
Servicios de Traducción jurada certificada en holandés

Què és una traducció jurada a l’italià a Espanya i quan en necessiteu una?

Una traducció jurada a l’italià és la que realitza un traductor oficial qualificat, que certifica l’exactitud del contingut i el format del document original, conferint-li així validesa legal. És essencial per a:

necesitas una traducción jurada y certificada
  • Documents notarials com ara poders notarials o testaments.
  • Certificats civils (naixement, matrimoni, defunció).
  • Documentació acadèmica i titulacions oficials.
  • Documents legals i judicials.
  • Tràmits d’immigració i de ciudadans estrangers.

Per què triar BBLTranslation per a les vostres traduccions a l’italià?

Amb BBLTranslation, teniu garantida:

Traductores oficialmente certificados y especializados en terminología legal y administrativa

Traductors acreditats

Garantía de cumplimiento con los estándares legales más exigentes

Ens especialitzem en diversos camps

Traducciones fieles, reconocidas y con respaldo oficial

Terminis ajustats

Entrega puntual y confidencialidad total

Servei personalitzat

Oferim els millors preus del mercat

des de només 30 €

Entrega en 24 hores a tot Espanya

Entreguem la traducció en format PDF i/o per missatger en un termini de 24 hores.

Sol·licita un pressupost instantani

Sol·licita una traducció certificada a l’italià en línia.

Com obtenir la vostra traducció certificada a l’italià?

Obteniu la vostra traducció certificada a l’italià de manera ràpida i senzilla amb nosaltres:

  • Envieu-nos el vostre document en format digital.
  • Rebreu un pressupost detallat.
  • Traduïm i certifiquem el document.
  • Entreguem la traducció italiana certificada en paper o com a traducció certificada amb signatura digital.

Necessiteu una traducció certificada a l’italià amb garantia completa i termini ràpids?

Poseu-vos en contacte amb nosaltres i obteniu el vostre pressupost personalitzat sense cap compromís.

Sol·liciteu un pressupost ara

Preguntes freqüents – Traducció jurada i certificada a l’italià

Una traducció oficial signada per un traductor públic autoritzat, que certifica que és una representació fidel i precisa del document original.

Principalment documents legals, acadèmics i oficials presentats a les autoritats italianes.

Depèn de l’organisme italià que rebi la documentació. En molts casos, una traducció certificada feta en un altre país ha de sotmetre’s a un procés de legalització o de postil·la per ser acceptada a Itàlia.
Per evitar costos i retards addicionals, el millor és que la traducció certificada la realitzi un traductor oficial autoritzat a Itàlia, de manera que el document sigui vàlid des del moment de la seva presentació. La directora de BBLTranslation, la Barbara Beatrice Lavitola, és ella mateixa traductora certificada a Itàlia. Traductora certificada d’anglès, espanyol, català i italià. El nostre equip inclou traductors jurats de diverses llengües estrangeres a l’italià.

Vostè envia el document, nosaltres n’avaluem el contingut i els terminis, i assignem un traductor jurat per dur a terme la feina.

Sí, lliurem traduccions en format digital, en format imprès o en ambdós, segons les vostres necessitats.

El seu reconeixement legal i certificació oficial, que són essencials per a procediments administratius i legals.

Els nostres valors

El teu èxit és el nostre

Rapidesa i confidencialitat

Traductors nadius especialitzats

Garantia zero errors

Formulari de contacte

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.