Cómo mejorar tu E-E-A-T para destacar en Google y en los resúmenes de IA

BBLTranslation, GEO (Generative Engine Optimization), Inteligencia Artificial

1. ¿Qué es el E-E-A-T?

E-E-A-T es el acrónimo de:

  • Expertise (Experiencia profesional): dominio técnico o especializado en el tema.
  • Experience (Experiencia personal): vivencias y conocimientos prácticos adquiridos en el terreno.
  • Authoritativeness (Autoridad): reconocimiento y prestigio dentro del sector.
  • Trustworthiness (Confiabilidad): transparencia, exactitud y seguridad en la información.

Este conjunto de criterios procede de las Search Quality Evaluator Guidelines de Google. No es un factor de ranking directo, pero influye en cómo Google —y cada vez más, los modelos de lenguaje grandes (LLMs)— perciben tu contenido.


2. Por qué el E-E-A-T importa también para la IA generativa

Los motores de búsqueda con IA y los LLMs están entrenados para priorizar información fiable. En áreas sensibles como salud, finanzas o temas legales, el contenido que proviene de autores y marcas con alto E-E-A-T es más probable que se cite en resúmenes y respuestas generadas por IA.

Razones clave:

  1. Selección de fuentes confiables: Los LLMs filtran el ruido y priorizan fuentes con reputación sólida.
  2. Mayor probabilidad de mención: Un sitio con alto E-E-A-T puede aparecer como referencia en respuestas automáticas o paneles de conocimiento.
  3. Mejora del posicionamiento SEO: Aunque no es un factor directo, un buen E-E-A-T correlaciona con mayor visibilidad orgánica, lo que a su vez incrementa el alcance en entornos de IA.

3. Cómo mejorar tu E-E-A-T paso a paso

a) Demuestra Expertise

  • Crea contenido firmado por profesionales con credenciales visibles (títulos, certificaciones, años de experiencia).
  • Publica artículos técnicos, estudios de caso y white papers.
  • Usa terminología precisa y datos contrastados.

b) Aporta Experience

  • Incorpora testimonios, experiencias reales y procesos internos que hayas vivido.
  • Añade imágenes originales, vídeos y capturas propias (no solo material de stock).
  • Narra aprendizajes y errores reales que refuercen tu credibilidad.

c) Refuerza tu Authoritativeness

  • Consigue menciones en medios relevantes del sector.
  • Participa como ponente en eventos o webinars y enlaza esas intervenciones.
  • Publica colaboraciones con marcas o expertos reconocidos.

d) Incrementa la Trustworthiness

  • Asegura tu sitio con HTTPS y políticas de privacidad claras.
  • Ofrece fuentes y referencias fiables en tus artículos.
  • Evita el clickbait y la exageración; prioriza la exactitud.

4. Buenas prácticas para optimizar el E-E-A-T de cara a LLMs

  1. Metadatos claros y consistentes
    Usa títulos, meta descripciones y etiquetas bien redactadas y alineadas con tu contenido.
  2. Perfil de autor optimizado
    Incluye biografía detallada, enlaces a redes profesionales y certificaciones verificables.
  3. Actualización constante
    El contenido obsoleto pierde valor para Google y para la IA. Revisa y actualiza periódicamente.
  4. Lenguaje preciso y estructurado
    Los LLMs procesan mejor la información clara, con subtítulos, listas y ejemplos concretos.
  5. Transparencia en datos y procesos
    Explica cómo obtuviste la información y cita tus fuentes.

5. Ejemplo aplicado a un negocio de traducción y consultoría lingüística

En una empresa como BBLTranslation o su división de auditoría lingüística para IA, mejorar el E-E-A-T significa:

  • Publicar artículos técnicos sobre compliance lingüístico y terminología en IA.
  • Mostrar casos reales de proyectos con clientes de alto perfil.
  • Acreditar la experiencia del equipo con perfiles de expertos en derecho, ingeniería lingüística y ciberseguridad.
  • Garantizar que cada contenido cumple con normativa y privacidad, reforzando la confianza.

6. Conclusión

El E-E-A-T no es solo una recomendación de Google: es una estrategia imprescindible para ser relevante en la era de la IA generativa. Los LLMs, al igual que los evaluadores humanos de calidad, priorizan la experiencia real, la autoridad reconocida y la confianza demostrable.
Invertir en E-E-A-T es invertir en visibilidad, credibilidad y en un lugar privilegiado en el futuro del SEO y de la búsqueda asistida por IA.

Nuestros valores

Tu éxito es nuestro éxito

Rapidez y confidencialidad

Traductores nativos especializados

Garantía cero errores

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.