BBLTRANSLATION brise les barrières linguistiques dans le secteur médical en apportant son soutien à la International Myeloma Foundation

Article

D’Hollywood à la Corée et de la Corée à Milan. Voici le prochain défi de BBLTRANSLATION : apporter son soutien à la prestigieuse International Myeloma Foundation, dont le siège se situe dans la célèbre ville américaine, à l’occasion du Fifth Annual IMWG Summit qui se tiendra à l’Hôtel Principe di Savoia de Milan du 9 au 12 juin 2014. Le service demandé : interprétation de l’anglais vers le coréen pour les assistants coréens qui ne comprennent pas l’anglais, langue officielle de la rencontre.

Peut-on parler de défis dans le secteur de la traduction et de l’interprétation ? Sans aucun doute. Et ce case study en est la preuve. Et avant tout, le défi qu’a supposé trouver la personne qui pourrait fournir ce service. BBLTRANSLATION n’est pas une agence de traduction conventionnelle : ses services sont exclusivement prêtés par des professionnels du secteur, ce pourquoi il a été nécessaire de chercher un expert en médecine également doté d’une expérience d’interprète, sans perdre de vue que pour l’International Myeloma Foundation les connaissances en médecine constituaient un aspect primordial.

La difficulté de départ qu’il a fallu surmonter a été de trouver un médecin à Milan de langue maternelle coréenne avec un excellent niveau d’anglais, combinaison linguistique dans laquelle se tenait la conférence. S’il est vrai que les Coréens qui vivent dans cette ville parlent généralement italien, leur niveau d’anglais n’est souvent pas bien élevé. Et si l’on ajoute à cela la spécialisation dans le secteur médical, la recherche n’en est que plus ardue.

Le second défi a été de s’adapter au budget du client : en Angleterre, il y a d’excellents interprètes du secteur médical, mais leur demander de se déplacer à Milan aurait impliqué une forte augmentation du prix, auquel il aurait fallu ajouter les frais de déplacement et d’hébergement. Un défi qui a été surmonté avec succès par BBLTRANSLATION, qui a limité les coûts en trouvant un interprète dans la ville où se tenait l’événement.

Le résultat ? BBLTRANSLATION apportera son soutien avec un médecin bilingue coréen/italien, parlant un anglais parfait et résidant à Milan. Sans frais de déplacement, d’hébergement et de repas à la charge du client.

La International Myeloma Foundation a décidé de faire confiance à BBLTRANSLATION pour la traduction de sa présentation institutionnelle et d’autres documents d’entreprises de l’anglais vers le coréen, ainsi que de l’italien vers le coréen.

Grâce à ses connaissances de la langue italienne, l’interprète accompagnera aussi la délégation coréenne lors de sa visite organisée de la ville de Milan, en traduisant les explications du guide touristique sur le Dôme, l’église Sainte-Marie des Grâces et la Scala de Milan, de l’italien vers le coréen pour les assistants coréens qui ne parlent que leur propre langue.

Nos valeurs

Votre réussite est la nôtre

Rapidité et confidentialité

Des traducteurs natifs spécialisés

Garantie zéro erreur

Formulario

Advertencia importante: le aconsejamos que lea detenidamente el contenido del presente texto legal con carácter previo a facilitar cualquier dato de carácter personal a través de la web de Bibielle Global Translations, SL., propietaria y responsable de la correcta aplicación de la Política de Privacidad.
De conformidad con la normativa de aplicación a la protección de datos de carácter personal, y conforme a las nuevas disposiciones contenidas en el Reglamento General Europeo de Protección de Datos (en adelante RGPD), de directa aplicación el 25 de mayo de 2018, Bibielle Global Translations, SL le informa de lo siguiente:
i. Datos de contacto del Responsable del tratamiento: Bibielle Global Translations, SL (en adelante BBL), con CIF B65336885 y domicilio social en Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España y correo electrónico de contacto legal@bbltranslation.eu

ii. Finalidades: los datos recogidos mediante el correo electrónico de contacto, o formulario para la solicitud de presupuesto de servicios, serán incorporados a los ficheros titularidad de BBL con la finalidad de atender, tramitar y dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto. Los datos facilitados no serán utilizados con finalidades distintas a las que motivó su recogida.

iii. Adicionalmente, y de manera voluntaria, podrá prestar su consentimiento (marcando la correspondiente casilla o registro) para el envío, por cualquier vía y/o medio electrónico, de comunicaciones comerciales y mantenerle informado, acerca de los servicios que, siendo similares a los actuales, puedan resultar e su interés, y BBL ofrezca a sus Clientes y usuarios en condiciones más ventajosas, y la realización de encuestas de mercado o satisfacción del cliente.

iv. Conservación: los datos serán conservados por el tiempo exclusivamente necesario para alcanzar los fines que motivaron su recogida, dar respuesta al objeto de su solicitud o contacto y mientras exista un interés mutuo, siendo suprimidos cuando dejen de ser necesarios a tales fines, finalice la relación comercial o contractual entablada, salvo que su conservación venga dispuesta por una obligación legal.

En el caso de prestar su consentimiento para el envío de comunicaciones comerciales, los datos personales serán tratados de forma activa mientras ostente la condición de Usuario, o no revoque su consentimiento.

v. Comunicación de datos: en ningún caso sus datos serán cedidos o comunicados a terceros, salvo obligación legal; ni se efectuará transferencias internacionales de los mismos, salvo consentimiento inequívoco del interesado, previa información de los posibles destinatarios, finalidad y, en su caso, país de destino.

vi. Deber de secreto: BBL cumple estrictamente el deber de secreto y confidencialidad de los datos de carácter personal, habiendo implementado, a estos efectos, las medidas de índole técnica, organizativa y de seguridad necesarias para evitar su alteración, pérdida, tratamiento y/o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la técnica, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos a que están expuestos, todo ello, conforme a lo establecido por la legislación española y europea de Protección de Datos de Carácter Personal.

vii. Derechos que asisten al interesado:

a. Ejercitar los derechos de acceso, rectificación, supresión y oposición, limitación del tratamiento, portabilidad de datos y no ser objeto de decisiones individualizadas automatizadas, mediante escrito dirigido a Bibielle Global Translations, SL, Calle Cartagena 241, Barcelona, 08025 España o a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu indicando el objeto de su solicitud, y acompañando DNI o pasaporte que le identifique.
b. Reclamar ante la Autoridad de Control: si un usuario considera que no se está haciendo buen uso de sus datos, y no es atendido por BBL podrá dirigir una reclamación a la autoridad de protección de datos que corresponda, siendo la Agencia Española de Protección de Datos la indicada en nuestro País.

viii. En el supuesto de que reciba comunicaciones comerciales por medios electrónicos, de conformidad con la Ley de Servicios de la Sociedad de la Información y Comercio Electrónico (LSSICE), podrá retirar su consentimiento, darse de baja o modificar sus datos utilizando el mismo canal, a través de la dirección de correo electrónico legal@bbltranslation.eu que se designará en cada comunicación.