Presentata con successo la Comunicazione annuale (CoP) di BBLTranslation
Abbiamo presentato con successo la nostra Comunicazione annuale (CoP) 2024. In seguito alla presentazione, il nostro stato di rendicontazione è attivo. Partecipiamo al Global Compact delle Nazioni Unite dal 2018.
Il CoP ci permette di:
Misurare e dimostrare agli stakeholder e al pubblico i progressi compiuti in merito ai Dieci Principi e agli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile in modo coerente e armonizzato;
Costruire credibilità e valore del marchio dimostrando il nostro impegno nei confronti dei Dieci Principi e degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile;
Ricevere approfondimenti, imparare e migliorare continuamente le prestazioni contribuendo a identificare le lacune e a definire gli obiettivi per migliorare le prestazioni di sostenibilità anno dopo anno;
Confrontare le prestazioni con quelle dei colleghi grazie all’accesso a una delle maggiori fonti di dati di sostenibilità aziendale gratuiti, pubblici e comparabili.
La comunicazione annuale che abbiamo presentato attraverso la piattaforma digitale si compone di due elementi:
- La Dichiarazione di Continuo Supporto. Barbara Beatrice Lavitola, la nostra fondatrice ed amministratrice unica, ha espresso pubblicamente il costante impegno di BBLTranslation nei confronti dei Dieci Principi del Global Compact delle Nazioni Unite al più alto livello.
- Un questionario di comunicazione sui progressi compiuti, che riporta le azioni e le prestazioni aziendali relative ai Dieci Principi del Global Compact delle Nazioni Unite e agli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile (SDG).
Tra i dieci principi del Global Compact delle Nazioni Unite, vorremmo comunicare, ad esempio, come gestiamo la sostenibilità della nostra agenzia di traduzione (Principio 6: Ambiente)
Come agenzia di traduzione, lavoriamo principalmente online e, fisicamente, solo quando forniamo servizi di interpretariato. Ovo Energy ha affermato che se ogni britannico inviasse una e-mail di ringraziamento in meno al giorno, si risparmierebbero 16.433 tonnellate di carbonio all’anno, equivalenti a decine di migliaia di voli per l’Europa. Inviare meno e-mail può contribuire a salvare il pianeta, quindi facciamo del nostro meglio per ridurre i messaggi “inutili” di una riga e cerchiamo di dedicare qualche minuto in più alla riflessione e all’elaborazione di un messaggio per evitare di inviare più e-mail aggiungendo informazioni che avremmo potuto aggiungere fin dall’inizio. La maggior parte delle persone pensa a Internet come a una nuvola che esiste al di fuori del proprio hardware informatico. Ma la realtà è che quando si invia un messaggio di posta elettronica, o qualsiasi altra cosa, questo passa attraverso una catena di dispositivi elettronici che consumano energia. Pensiamo che qualsiasi azienda preoccupata per la propria impronta di carbonio possa aggiungere questa misura alle altre che sta adottando per un presente (e un futuro) sostenibile.
Incorporando i dieci principi del Global Compact delle Nazioni Unite nelle strategie, nelle politiche e nelle procedure, e instaurando una cultura dell’integrità, BBLTranslation non solo sostiene le proprie responsabilità fondamentali nei confronti delle persone e del pianeta, ma pone anche le basi per un successo a lungo termine.
BBLTranslation sostiene l’eliminazione della discriminazione in materia di occupazione e di lavoro (Principio 8: Lavoro).
Selezioniamo i dipendenti e i collaboratori sulla base della loro capacità di svolgere il lavoro e non facciamo distinzioni, esclusioni o preferenze per altri motivi.
Siamo consapevoli delle diversità linguistiche, culturali e familiari che possono esistere nella forza lavoro. Le persone con disabilità possono avere esigenze particolari che devono essere soddisfatte, ove ragionevole, per garantire loro le stesse opportunità (ad esempio di formazione e progresso) dei loro colleghi. Per questo motivo, in BBLTranslation abbiamo voluto dare fiducia a un membro del nostro team di traduzione disprassico e consigliare ad altre aziende di non chiudere la porta a qualsiasi tipo di diversità. Leggete la nostra esperienza qui.
Abbiamo anche adottato misure per aiutare a conciliare la vita lavorativa, privata e familiare di una nostra collaboratrice al rientro dal congedo di maternità. Siamo fermamente convinti che un buon equilibrio tra lavoro e vita privata promuova il benessere dei lavoratori. Può anche contribuire al raggiungimento dei principali obiettivi politici dell’UE: stimolare l’occupazione (soprattutto tra le donne e i lavoratori anziani), promuovere lo sviluppo dei bambini e dei giovani e incoraggiare la parità di genere. Tra le misure adottate da BBLTranslation figurano la flessibilità dell’orario di lavoro, il lavoro a distanza e il tempo per consumare un pranzo sano e adeguato.
Offrendo posti di lavoro a BBLTranslation i nostri clienti sostengono:
- Uguaglianza di genere: Abbiamo raggiunto la parità di genere in termini di emancipazione e partecipazione economica delle donne, preservando sempre i diritti degli uomini. Sosteniamo la flessibilità sul lavoro e la conciliazione tra vita lavorativa e familiare sia per i nostri dipendenti uomini che per quelli donne.
- Salario degno: Paghiamo a tutti i nostri lavoratori ciò che serve per permettersi un tenore di vita dignitoso, per loro e per le loro famiglie.
- Azione per il clima: Abbiamo ridotto del 95% i file e i documenti cartacei e, in qualità di traduttori digitali giurati, abbiamo firmato i documenti elettronicamente. Abbiamo ridotto le e-mail inutili per risparmiare tonnellate di carbonio ogni anno.
BBLTranslation è tra le 3.400 PMI di oltre 50 Paesi che si sono impegnate per la sostenibilità aderendo al programma di formazione per fornitori sostenibili di UN Global Compact Spagna, ICEX e Fundación ICO.
Stiamo lavorando sulle buone pratiche e sull’attuazione di iniziative per sostenere e trovare soluzioni a lungo termine per un lavoro di qualità e per ridurre la nostra impronta di carbonio nel mondo. Seguiteci per essere aggiornati sulle nostre iniziative.