La comunicación multilingüe en redes sociales, cada vez más importante

Los planes de comunicación son un elemento fundamental para el éxito de cualquier empresa. Su estrategia comunicativa vehicula todas las acciones internas y externas que la compañía ejecuta de uno o varios años, con el objetivo de mejorar su visibilidad, imagen, reputación, liderazgo en el mercado y, en definitiva, sus ventas y cuenta de resultados.
En la última década, principalmente, la comunicación digital a través de la red ha adquirido cada vez más protagonismo en los planes de comunicación de pequeñas y grandes empresas. La comunicación y promoción a través de Internet es una estrategia mucho más económica que la de las vías tradicionales, dispone de mayores posibilidades de seguimiento y control de las campañas y, finalmente, de un mayor retorno de la inversión en muchas ocasiones.
Entre las principales herramientas comunicativas en Internet para empresas, las redes sociales se han convertido en un canal imprescindible en muchos casos. Facebook, Twitter, Instagram, LinkedIn, YouTube, etc. son algunas de las redes sociales elegidas por las empresas para enviar mensajes a sus clientes potenciales, para generar comunidad, difundir su discurso, sus productos o sus servicios.
Lejos de ser una acción fruto de la improvisación en la que se envían mensajes de forma indiscriminada, las estrategias en redes sociales, también conocidas como Social Media Plan, tienen un carácter totalmente sistemático y planificado si se persigue un objetivo positivo para la compañía.
La capacidad de la red para llegar a usuarios de cualquier lugar, junto con la internacionalización de muchas empresas, ha hecho que los mensajes emitidos en redes sociales se hagan cada vez más en múltiples idiomas.
En muchas ocasiones, las compañías crean distintos perfiles en una misma red social según los idiomas en los que quiere enviar sus mensajes. Se trata de una estrategia de diversificación que les permite generar comunidades en cada país o para cada idioma y ejecutar tipos de mensajes o estrategias diferentes en cada uno.
Una estrategia tan compleja requiere un control máximo de todos los procesos y, entre ellos, está la traducción de contenidos para redes sociales. Asumir internamente una tarea tan especializada se hace impensable para la mayoría de compañías, pues necesitarían traductores profesionales en plantilla, con el alto coste que supondría para la empresa. Es por ello que la mayoría de compañías acuden a agencias de traducción que realizan las traducciones de los textos que luego se publican en redes sociales en varios idiomas. Sin duda, se trata también de un reto para las propias agencias de traducción, pues este tipo de servicio requiere una agilidad importante dado el alto dinamismo que demandan las acciones en redes sociales.
En BBLTranslation, apostamos por ofrecer servicios de máxima calidad que se adapten a las necesidades de las empresas, y consideramos que la comunicación multilingüe en redes sociales es un factor muy importante en el terreno empresarial. Por este motivo, entre nuestros servicios, ofrecemos traducciones de contenidos para redes sociales elaborados por traductores profesionales, con la agilidad y calidad que las empresas necesitan para poner en marcha sus planes de comunicación digital.
En este sentido, las agencias de traducciones debemos adaptarnos a las nuevas necesidades profesionales, como todas las relacionadas con la transformación digital que irremediablemente todas las empresas están realizando para mantener su competitividad en el mercado.
Foto: Wikimedia Commons